Print preview Close

Showing 3330 results

Collections
Text
Print preview View:

3330 results with digital objects Show results with digital objects

安井益男から空閑萬太郎への手紙の抜粋部分の現代日本語訳

安井益男から空閑萬太郎への2月28日付けの手紙の現代日本語訳。この手紙の中で益男は、息子の敬の命日を振り返っている。そして、この2月27日は、自分と空閑一家が別れを告げた日でもあったと書いており、この日は家族にとって多くの思い出がある日であると結んでいる。この手紙には、空閑家の日本への帰国についての話や、安井の子供たちの近況も書かれている。
翻訳注:原文および英訳も掲載されている。

Yasui, Masuo

English translation selection of a letter from Masuo Yasui to Mantaro Kuga

English translation selection of a letter from Masuo Yasui to Mantaro Kuga, dated 28 February. In the letter Masuo reflects on the anniversary of the death of his son Kei (also spelled Kay). He writes that the date, 27 February, was also when his and Kuga's families said goodbye to one another. He concludes that the date holds many memories for his family. The letter also includes a discussion of the Kuga family's move back to Japan and an update on Yasui's children.
Translation Note: This document is also available as the original manuscript document and as a modern Japanese translation.

Yasui, Masuo

English translation selection of a letter from Masuo Yasui to Taiitsuro Yasui

English translation selection of a letter from Masuo Yasui to Taiitsuro Yasui. In the letter Masuo gives updates on his children's education and accomplishments. He begins with Kei, then gives an update on Tsuyoshi, followed by Minoru, Michi, Roku, Shu, Homer, and Yuka. He describes how raising eight children has not been easy, especially trying to find the middle ground between North American and Japanese ways of child rearing. He also highlights the inexpressible pleasure that raising children brings, emphasizing the parental duties of raising normal and decent people. Additional topics on pages not translated include memories of Taiitsuro's six children, his opinion on the differences between child rearing in Japan and the U.S., and his health.
Translation Note: This document is also available as the original manuscript document and as a modern Japanese translation.

Yasui, Masuo

Letter from Shidzuyo Yasui to Tsuyoshi and Miki Yasui

Letter from Shidzuyo Yasui to Tsuyoshi and Miki Yasui dated September 15. In the letter Shidzuyo discusses the contract terms of the family having to sell their assets, including the Mosier farm, and contract negotiations with a lawyer. She mentions her and the family's efforts to determine if Masuo will be paroled and released, including writing letters to request his release. She also gives updates on Toshio, Minoru, Roku, Homer, and Yuka, including Toshio not passing the bar exam, Minoru's disappointment at not being able to get into the Army, Minoru and Toshio's efforts to open a law firm, Homer's upcoming attendance of Minnesota College, and Yuka's plans to go to Wisconsin. Shidzuyo writes that if Masuo cannot be home by January, she will either go back to Tsuyoshi's or to the camp in Minidoka.
Translation Note: The letter has been translated into modern Japanese and English.

Yasui, Shidzuyo, 1886-1960

English translation of a letter from Shidzuyo Yasui to Tsuyoshi and Miki Yasui

English translation of a letter from Shidzuyo Yasui to Tsuyoshi and Miki Yasui dated September 15. In the letter Shidzuyo discusses the contract terms of the family having to sell their assets, including the Mosier farm, and contract negotiations with a lawyer. She mentions her and the family's efforts to determine if Masuo will be paroled and released, including writing letters to request his release. She also gives updates on Toshio, Minoru, Roku, Homer, and Yuka, including Toshio not passing the bar exam, Minoru's disappointment at not being able to get into the Army, Minoru and Toshio's efforts to open a law firm, Homer's upcoming attendance of Minnesota College, and Yuka's plans to go to Wisconsin. Shidzuyo writes that if Masuo cannot be home by January, she will either go back to Tsuyoshi's or to the camp in Minidoka.
Translation Note: This letter is also available as the original manuscript document and as a modern Japanese translation.

Yasui, Shidzuyo, 1886-1960

藤本廉一から安井剛とミキへの手紙の現代日本語訳、1944年9月28日

藤本廉一から安井剛とミキへの 1944年9月28日付けの手紙の現代日本語訳。この中で廉一は、もうすぐ家に帰れると思うと述べ、シアトルから帰ってきた人たちがホテルを経営し始めていることに触れている。また、デンバーにいる稔が安井益男の仮釈放の手続きをしていることの他、家族各人の現状について伝えている。また、剛とミキに、モアに対して廉一が店の家賃について考えてから連絡すると伝えるように、また戦争移転局に家賃のコピーを求める手紙を送ることを頼むなど、家族や仕事のことについても確認している。
翻訳注:原文および英訳も掲載されている。

Fujimoto, Renichi, 1883-1965

安井静代から安井剛、ミキ、ジョーニーへの手紙の現代日本語訳

安井静代から安井剛、ミキ、ジョーニーへの4月25日付けの手紙の現代日本語訳。この中で、稔がミニドカに行くこと、週が医学の勉強を終えるために軍から入隊延長許可を受けるための書類を提出する必要があることなど、家族の近況が報告されている。そして、ハリー・ウィルソンへのモージャー農場の売却について、また、最初の支払いが低すぎる場合は、一定数の果樹を植えるという条件について説明ししている。また、売却がうまくいかなかった場合、戦争移転局に家屋と収穫を管理する人を探してもらうよう依頼することについても話している。最後に、ジョーニーには由加の着なくなった着物を、剛にはハンカチを送ったと締めくくっている。 翻訳注:原文および英訳も掲載されている。

Yasui, Shidzuyo, 1886-1960

Radio interview with Lewis L. McArthur [Transcript]

Transcript. This interview with Lewis L. McArthur was conducted by Bob Griggs at the Oregon Historical Society in Portland, Oregon, around 1995. The interview was conducted for Oregon Public Broadcasting's Hotline radio program. This recording was aired on the Portland radio station KOPB as part of the Golden Hours series, which was a reading service for blind and visually impaired people that ran from 1975 to 2009. Jeffry Uecker, an Oregon Historical Society museum educator, was also present. A transcript of the interview is available.

In this interview, McArthur discusses the work of his father, Lewis A. McArthur, on the first three editions of the Oregon Geographic Names book, then discusses his own work on the fourth, fifth, and sixth editions. He talks about his research methods and shares information about several Oregon place names. He also shares his opinion on the theory that Sir Francis Drake landed on the Oregon Coast. He closes the interview by discussing the work of the Oregon Geographic Names Board.

McArthur, Lewis L.

Oral history interview with Vera Prasilova Scott [Transcript]

Transcript. This oral history interview with Vera Prasilova Scott was conducted by Shirley Tanzer at Scott's home in Portland, Oregon, on April 7, 1990. In this interview, Scott discusses her family background and early life in Churdim, now known as Vyoske Myto, Czech Republic, and speaks at length about her education. She then talks about studying photography with Frantisek Dritkol in Prague and at the Graphic Arts School of Munich in Germany just after the end of World War I. She also talks about meeting Arthur F. Scott in Munich, describes inflation in Germany in 1922 and 1923, and talks about her experiences in New York City the next year, including meeting Arthur F. Scott again. She speaks about her marriage to Scott. She talks about living in Houston, Texas, about running a photography studio, and about her friendship with the family of Robert Autrey. She discusses studying drawing and sculpture at Portland State University and closes the interview by talking about her parents' deaths and the arrival of her sister, Nadja Munk, in the United States just before the outbreak of World War II.

Scott, Vera Prasilova, 1899-1996

Exhibit E - Railroad Facilities, Pacific Northwest

A map showing the location of a proposed interstate park in the Columbia River Gorge in relation to railroad lines throughout the Pacific Northwest. The map shows Washington, Oregon, Idaho, Montana, and parts of California, Nevada, Utah, and Wyoming. Solid and hatched lines indicate various railroad lines, and shaded areas and circles indicate metropolitan centers and smaller cities. Concentric circles in red denote distances in increments of 50 miles from an epicenter located over the Columbia River just east of Portland, Oregon.

Pacific Northwest Regional Planning Commission. National Resources Board District No. 11

Exhibit F - Columbia River Gorge Zone - General Location Map

A map showing the location of a proposed interstate park in the Columbia River Gorge in relation to the larger Columbia River Gorge Zone. The map shows portions of Oregon and Washington states, with red shaded areas denoting acreages recommended for inclusion in the project along both sides of the Columbia River. Concentric circles in red denote distances in increments of 10 miles from an epicenter located approximately over Bonneville, Oregon.

Pacific Northwest Regional Planning Commission. National Resources Board District No. 11

Exhibit C - Land Program Projects, Pacific Northwest

A map showing the location of a proposed interstate park in the Columbia River Gorge in relation to Agricultural Adjustment Administration marginal purchase and resettlement areas in the Pacific Northwest. The map shows Washington, Oregon, Idaho, Montana, and parts of California, Nevada, Utah, and Wyoming. Shaded and colored areas indicate sub-marginal purchase areas, resettlement areas, Indian reservation purchase projects, U.S. Biological Survey bird refuges, and A. R. recreational areas. Concentric circles in red denote distances in increments of 50 miles from an epicenter located over the Columbia River just east of Portland, Oregon.

Pacific Northwest Regional Planning Commission. National Resources Board District No. 11

Exhibit I - Legal Description of Properties in Units G and H

5 pages that list the ownership and legal description of properties in blocks G and H, identified as the Little White Salmon River Canyon area in the accompanying report. The list includes the names of property owners and information about the location of the lands and size of the acreage for each entry.

Pacific Northwest Regional Planning Commission. Columbia Gorge Committee

Letter from C. J. Buck to Marshall N. Dana

A letter written by regional forester C. J. Buck to Marshall N. Dana, district chairman of the National Resources Board. Buck expresses the support of the Forest Service for a proposed interstate park in the Columbia River Gorge. He states that negotiations have already been made to add certain Multnomah County lands to the National Forest.

Buck, C. J.

Oral history interview with Elisabeth Walton Potter [Transcript]

Transcript. This oral history interview with Elisabeth Walton Potter was conducted by Linda S. Dodds in Salem, Oregon, on January 25, 1980, as part of the Oregon Historical Society Research Library's oral history program. At the time of the interview, Dodds' name was Linda S. Brody.

In this interview, Potter discusses her education in art and architecture history at the University of Oregon and Penn State, and talks about some of her professors. She speaks about the origins of her interest in historic preservation, describes her training in public history, and talks about organizations related to historic preservation. She also talks about educational opportunities in public history in Oregon. She discusses her thesis on the topic of Methodist missionary architecture; talks about working as Oregon's first park historian; and speaks at length about her work with the Oregon State Historic Preservation Office and the National Register of Historic Places. She describes the process of nominating places for the register and talks about the many sites that she added during her tenure as coordinator of the National Register for the State Historic Preservation Office. She speaks about local preservation ordinances in Oregon and other states. She closes the interview by talking about the future of the register.

Potter, Elisabeth Walton, 1939-

Oral history interview with Edith I. A. Dailey [Transcript]

Transcript. This oral history interview with Edith I. A. Dailey was conducted by Linda S. Dodds at Dailey's home in Portland, Oregon, on April 21, 1982, as part of the Oregon Historical Society Research Library's oral history program. At the time of the interview, Dodds' name was Linda S. Brody.

In this interview, Dailey briefly discusses her family background and early life in Chicago, Illinois, and talks about working as a secretary in Portland, Oregon, and as manager of the Portland Chamber of Commerce building. She speaks about her involvement in the Business and Professional Women's group, particularly regarding fundraising for the creation of the Portland Rose Festival queen's crown in the 1920s. She then shares her experience as the 1924 Rose Festival queen. She closes the interview by talking about the jobs she held during the Depression and during World War II, and about her career as executive manager of the Oregon Funeral Directors Association.

Dailey, Edith I. A. (Edith Isobell Annette), 1895-1985

Letter from Yasui Brothers to Mr. O. H. Montgomery, 9 April 1942

Letter from Yasui Brothers to Mr. O. H. Montgomery of the American Express Company in Seattle, Washington dated 9 April 1942. In this letter, Yasui Brothers write regarding a sent check that has become available for cashing, and note that the Yasui Brothers store will be closed for the duration of the war. They thank Montgomery for their "patience in waiting for the amount due you on money orders issued prior to December 7, 1941."

Yasui Brothers Store (Hood River, Or.)

Letter from R. R. Best of the War Relocation Authority to Ray T. Yasui, 24 May 1944

Letter dated 24 May 1944 from Raymond R. Best, Director of Tule Lake, on behalf of the War Relocation Authority to Ray T. Yasui. In this letter, Yasui is notified of his approval for indefinite leave from the Tule Lake War Relocation Center, and his transfer to the Heart Mountain Relocation Center.

Best, Raymond R., 1895-1976

Yasui Brothers Co. painted wall hanging calendar for 1942, 1941

Yasui Brothers Co. painted wall 1942 hanging calendar. The hanging features the directory information for the store at the top of the piece, with a painted scene of cabins sitting along a river at the bottom of the piece. At the bottom of the piece is a paper monthly calendar for the year 1942.

Yasui Brothers Store (Hood River, Or.)

Estimate of Strawberry Crop, 1921

Japanese Farmers' Association report on the estimated strawberry crop in 1921. The report lists various growers, their ripening section, and the number of crates packed and picked.

Japanese Farmers' Association

Apple Growers Association Ballot for Directors, 1939

Apple Growers Association membership election ballot for board directors. The ballot features a list of names with vote counts, showing M. Yasui and F. C. Dethman as the two candidates with the most votes. The ballot also features instructions for the ballot to be brought to the 1 April 1939 meeting.

Apple Growers Association (Or.)

Results 1429 to 1456 of 3330